Супермарафон ИмандраProject 2012

14-го апреля наша команда приняла участие в супермарафоне ИмандраProject.

Мы давно слышали о проекте, так как гонка проводиться уже 12-й раз. Участвовать приезжают лучшие кайтеры и сёрферы России. Не мало страниц в интернете посвящены рассказам о суровом стокилометровом маршруте.

Частенько мы и сами устраиваем небольшие дружеские гонки, правда, максимальная дистанция была около 20км. Члены клуба, в подавляющем большинстве бордеры, успели понять, что значит проехать более-менее серьезную дистанцию на доске.

Недавно наш клуб закупил кайты Gin Yeti в Kiteworld, на них и тренировались в разных дисциплинах. В основном –  фристайл, фрирайд, катание и прыжки на склонах. Кайты проявили лучшие качества для наших целей. Благодаря Kiteworld’у участники клуба смогли значительно развить свои навыки и даже освоить новые дисциплины.

Конечно, очень хотелось опробовать свои силы на серьезном соревновании, таком как ИмандраProject. Ребята волновались, говорили что не готовы для таких дистанций, да и снаряжение не “заточено” под гоноки, что лучше бы на следующий год отложить. Одним словом “и хочется и колется”.

Ключевую роль сыграл организатор супермарафона Евгений Курбатов, за что ему отдельное спасибо. Накануне соревнования позвонил нам, рассказал об условиях и предложил поучаствовать. Чаша весов перевесила в сторону «за». Нашлись и добровольцы, Дмитрий Каморкин и Возняк Сергей.

Посмотрели прогноз погоды, намазали доски, собрали кайты и отправились в путь. Приехав в яхт-клуб Мончегорска были тепло встречены организаторами и другими участниками марафона.

Организаторы

На брифинге узнали подробности маршрута, опасные зоны и места забора снегоходами в случае проблем. Все сопровождалось большим количеством шуток и приколов, как в большой, дружной компании.

брифинг

брифинг1

Перекусив и попив чаю, ребята отправились на озеро, посмотреть снежный покров, еще раз проверить снаряжение и морально подготовиться.

не задолго до старта

предстартовая подготовка
Наконец, время старта. Ветровые условия нормальные. Снежный покров жесткий, вдалеке виднеется лед, что для бордера очень плохо. Вскоре прозвучал звуковой сигнал старта, взмах зеленого флага и «эскадрилья» полетела.

старт 2

старт 1

Дмитрий задержался на старте, так как кайт спокойно висевший до этого  в воздухе, решил полежать на снегу, затем небольшие проблемы с креплением.

Дмитрий на старте

У Сергея тоже возникли технические сложности. Примерно на 10-м километре сломалось крепление на доске, и запутались стропы кайта, так было потеряно минут 30 времени. Как он ехал со сломанным креплением оставшиеся километры непонятно. На этом приключения не закончились. Говорят половина пути была ледяная и слоеная (лед, вода, лед), что сильно усложняло задачу. Подробности от участников будут в нашей группе на vk.com.

Вторая половина снежная и приятная. Спустя 3 часа 18 минут Сергей пришел на промежуточный финиш, за ним с разрывом в 31 минуту пришел Дмитрий. Остальные кайтбордеры сошли с дистанции.


Организаторами супермарафона ИмандраProject было решено засчитать результат в группе кайт/сноуборд по промежуточному финишу 50км.


Поздравляем наших победителей в супермарафоне ИмандраProject, категория кайт/сноуборд:
Второе место Каморкин Дмитрий!
Первое место Возняк Сергей!

Снег блестит, кайт летит!

Вот она весна! Вместе с нехваткой витаминов пришла нехватка адреналина. Наши кайтеры ищут новые места каталок и проверяют себя в различных экстремальных ситуациях.

Не могу не упомянуть о магазине “Мир кайтов” . Ребята очень помогли с оборудованием. Получив новые модели кайтов GIN открылись новые горизонты. Чем мы незамедлительно воспользовались!

[youtube]vhY0Am7vqfQ[/youtube]

Когда просто катать скучно.

Рано или поздно, но настает момент когда становится скучно катать в тех же местах. Хочется чего то нового, в том числе и нового адреналина.

В тему адреналина  ниже видеоролики. Будте осторожны в поисках свежего адреналина :)

[youtube]BAd2_r78KDI&hd[/youtube]

 

[youtube]02b7jANcYbk[/youtube]

В догонку 8-го марта.

Прошли выходные,  праздник девочек, девушек и женщин. :)

8-го, подарив своим девушкам подарки, отправились на покатушки. Место было выбрано специально в черте города, так чтобы издалека виднелись купола кайтов и желающие поглазеть, по фотографироваться могли легко добраться до места.

С погодой просто повезло! В течении дня было очень ярко и солнечно. Время от времени подъезжали авто с любопытными и с теми кто в курсе. Всем девушкам предлагали попробовать пилотировать маленький учебный кайтик. Находились смелые и не очень.  Немного погодя подъехали ребята с аэрофотосъемкой.  Занятно было кататься огибая коптер (подобие вертолета ) кайтами. Одним словом день удался, а по завершении ребята с аэрофото поделились фотографиями , их ниже и выкладываю. Немного позже ждем  видео с коптера :)

Ура! приз разыгран.

Наконец-то заезд состоялся! Приз за первое место достался Андрею на Озоне френзи 10м. Лыжи несли его на много быстрее наших досок.
Порадовало участие гостей с Москвы и Петербурга, а так же разнообразие кайтов в небе!
Как и планировалось, после заезда устроили небольшую обучалку.
В перерыве менялись крыльями и пробовали разные модели и размеры.
К сожалению фото сегодня делать было некому.

Так что вот фото со вчерашнего дня.

Новый член клуба выполняет упражнение.

На календаре время азарта.

Так, о чем я хотел сказать…?
Ну да, планы на праздник и последующие выходные. :)
И так, 8-е. Всех девушек с праздником! В подарок час обучения.
А собираемся мы в Тик-губе примерно к 13.00.

9-е. Проводим дружеское соревнование “Паркет vs ламинат”  (Тик-губа) в 13.00 + обучалка и каталка.
Карта Паркет vs ламинат ниже.

10-го просто каталка + обучалка.

Кайт. Как и с чем его едят. часть 5

Добрались и до движения.

Чтобы кайт начал тянуть и сдвинул вас с места, ему необходимо задать скорость отно­сительно воздуха, разогнать его. При среднем и сильном ветрах кайт хорошо обдува­ется и уже имеет достаточную скорость относительно воздуха. В этом случае нет не­обходимости в принудительном разгоне кайта, он начинает хорошо тянуть сразу после подъема.

Чтобы начать движение, направьте кайт параллельно земле. Соскользните немного в сторону кайта, наберите скорость, и начинайте кантоваться “от кайта”, направляя лыжи (доску) параллельно курсу движения кайта. Соскальзывайте по-немногу, дозировано, так чтобы нагрузка на крюке не пропадала, иначе кайт упадет. Важно: управляющими движениями планки удерживайте кайт в зоне максимальной тяги. Эта зона всегда на­ходится на линии ветер-кайтер (рис 14). Если кайт уходит вперед, притормозите его (планка “на себя”), если отстает – разгоните (планка “от себя”). В движении держите равновесие с учетом того, что кайт тянет вас за пояс, а не за руки.

Если же ветер слабый, кайту необходима помощь. После подъема купола кайт следует разогнать одним или несколькими движениями “по синусоиде” (раскачкой) (рис.15). Особенность этого приема в том, что на нисходящих участках кайт имеет большую скорость относительно воздуха и как следствие – тягу. Под действием этой тяги кайтер начинает двигаться за кайтом. Далее управляющим движением планки кайт возвраща­ется в верхнюю точку синусоиды. На этом этапе кайтер догоняет кайт, как бы соскаль­зывая “за тягой”, раскантовывая лыжи или доску. Следующим движением планки кайт снова разворачивается вниз. Уже имея скорость, кайтер получает очередную дозу тяги для дальнейшего разгона. С увеличением скорости кайтера дуги можно уменьшать. Если ваша скорость снизилась, раскачайте кайт снова.

Как нам помогает “синусоида” (раскачка)?

Вследствии меньшей скорости кайтера кайт стремиться “выскочить” из зоны тяги. Синусоидными движениями мы удерживаем кайт в зоне тяги и одновременно сохраняем требуемую скорость кайта относительно воз­духа, при которой он создает достаточную для движения тягу. При раскачке удержи­вайте кайт в зоне максимальной тяги ветрового окна (рис 15а). При необходимости, к управляющим движениям планки “вправо-влево” добавляйте торможение “на себя”.

начало движения при слабом ветре

движение раскачкой

раскачка кайта в слабый ветер по синусоиде

Выдерживание направления и развороты

Чтобы выдерживать направление и постоянную скорость движе­ния, кайт и вы должны двигаться с одинаковой скоростью. Если кайт улетает вперед – притормозите его (планка “на себя”), дого­ните кайт, выровняйте скорости. Если кайт отстает, отпустите планку, чтобы кайт догнал вас. При необходимости можно умень­шить и свою скорость – коротко закантуйтесь, выровняйте вашу скорость и скорость кайта, продолжайте движение (рис 16). При слабом ветре используйте прием “синусоида” (раскачка, см. вы­ше), чтобы кайт не выходил из зоны тяги.

Изменение направления движения при движении левым галсом (ветер слева, кайт справа). Поворот вправо: тормозим кайт (план­ка “на себя”), опережаем кайт до нужного направления (другими словами, огибаем приторможенный кайт по дуге), растормажива­ем кайт (планка “от себя”) и выравниваемся с кайтом на новом курсе. Поворот влево: разогоняем кайт (планка “от себя”), слегка кантуемся от кайта в сторону поворота, доводим кайт до нужного направления (теперь кайт огибает нас по дуге) и разгоняясь, вы­равниваемся с кайтом на новом курсе. Если скорость кайтера и кайта максимальная, для поворота влево будет достаточно закан- товаться в сторону поворота, тем самым притормозив. Кайт обго­нит нас по дуге. Выравниваемся на новом курсе, (рис.17)

Изменение направления движения при движении правым галсом (ветер справа, кайт слева) действуйте наоборот. Поворот вправо: разгоняем кайт, кантуемся от кайта в сторону поворота и вырав­ниваемся на новом курсе. Если нет возможности разогнать кайт (максимальная скорость), кантуемся в сторону поворота так, что­бы кайт обогнал нас по дуге. Выравниваемся на новом курсе. По­ворот влево: тормозим кайт, обгоняем его по дуге до нужного направления, выравниваемся на новом курсе (рис.18).

Смена галса (разворот) на лыжах – выполните обычный горнолыжный разворот от ветра в сторону кайта, одновременно разворачивая перед собой кайт вокруг верхнего уха (из нижнего положения кайта) (рис.19).

Смена галса (разворот) на доске одновременно с разворотом кайта остановитесь (закантуйтесь) и начинайте двигаться в противоположном направлении после разворота кайта. Смену канта делайте на ваше ус­мотрение. Меняя кант, вы разворчивайтесь по дуге вместе с кайтом. В отличие от движения на заднем канте, при скольжении на переднем вы полуразвернуты спиной к кайту. Стропа дипауэра при этом огибает тра­пецию сбоку (рис.20).

Смена галса (разворот) в сильный ветер и на большой скорости. Реак­ция кайта очень высока, будьте внимательны! Порядок действий тот же, что и выше, но при этом сильно увеличивается радиус разворота лыж (доски):

1) Плавно начинайте поворачивать от ветра к кайту, так чтобы уменьши­лась тяга;

2) Переведите кайт в противоположный край ветрового окна (развер­ните кайт вокруг уха);

3) Разворачивайтесь одновременно с кайтом, следите за тягой, держи­те ее на минимуме и не допускайте ее увеличения. Если кайт начина­ет тянуть – соскользните по ветру к кайту. Если тяга пропадает, закан­туйтесь от кайта, следите, чтобы кайт не сложился.

Так как радиус разворота резко увеличивается, учитывайте это при рас­чете траектории движения.

выдерживание постоянной скорости

левый галс

правый галс

разворот

разворот на доске

 

Кайт. Как и с чем его едят. часть 6

Кайт. Как и с чем его едят. часть 1

Сегодня, путешествуя по просторам интернета, увидел замечательную инструкцию или , скорее, руководство по эксплуатации кайта.

Прочитав сам, решил передать и вам, но уже в виде статьи.  Кстати оригинальную инструкцию можете найти здесь.

 

И так. начнем с самого главного.

Правила безопасности

Обучение кайтингу настоятельно рекомендуется проходить в кайтшколах, у частных инструкторов или в компании опытных кайтеров. Первые навыки пилотирования лучше получить на небольших пилотажных кайтах, и только затем переходить к освоению больших кайтов.

1. Правильно оценивайте ветровые условия. Осваивайте кайт при ветре не более 5м/с. Для точного определения скорости ветра ис­пользуйте анемометр и данные местного прогноза погоды. Приборы для измерения скорости ветра выпускают много фирм. Вот одна из них SkyWatch.

2.  Не забывайте о защите: шлем, очки, теплые перчатки, для сноубордистов дополнительно – налокотники, наколенники, защитные шорты.

3. Для катания выбирайте места без препят­ствий: поля и замерзшие водоемы, покрытых достаточным слоем снега.

4. Держитесь подальше от линий электропере­дач, мостов, прибрежных строений, зарослей, деревьев, ледяных разломов.

(кстати говоря, кататься вблизи ЛЭП вообще запрещено)

5. Катайтесь всегда в компании! Даже если кайт один на всех, помощь при запуске и призем­лении будет очень полезна. Используте пор­тативные радиостанции для связи.

6.  Швартуйте кайт при подготовке к старту и для укладки. Для швартовки используйте неболь­шой ледобур из альпинистского снаряжения. Привяжите к нему ласкут яркой ткани, чтобы он был на виду.

7.  Будьте внимательными на месте старта. Раскладывайтесь так, чтобы при после­дующем старте не повредить купола и стропы других кайтов.

8. Следите за тем, чтобы стропы вашего кайта не задели людей. Натянутая стро­па – это опасный режущий предмет!

9.  Не используйте поврежденные или из­ношенные стропы, замените их.

10. Распутывайте стропы в перчатках, при этом купол должен удерживаться по­мощником. Можно присыпать кайт сне­гом или придавить рюкзаком, но вы должны быть уверены, что он не сорвет­ся при порывах ветра. При сложных за­путываниях всегда отсоединяйте стропы от кайта.

11. Всегда одевайте страховочный лиш и периодически тренируйтесь применять систему безопасности.

Кайт. Как и с чем его едят. часть 2

GIN YETI

Пятистропный парофойл с открытыми воздухозаборниками для зимнего катания.
Сочетает в себе, все преимущества предидущих моделей парофойлов выпускаемых компанией GIN KITEBOARDING, таких как Eskimo и Inuit.
Основное назначение: фрирайд.
Уровень катающегося: от новичка до продвинутого уровня;
Доступные размеры: 6м, 8м, 10,5м, 13м.

Варианты расцветок

 

5я стропа обеспечивает максимальную безопасность и 100% дипауэр:

Полностью пропадает тяга при активации страховки.

Вся информация взята с сайта изготовителя. Там же можно ознакомиться более подробно.